【溫流】

[From. ONEW] 안녕하세요~ 온유 입니다. ^^

4년 입니다. ^^
길지만 짧은 시간들 여러분과 함께한 시간이 너무 행복합니다. ^^
요즘 일본 활동에 전념하고 있는데요~
즐거운 시간 보내고 있어요!

더욱 좋은 시간들을 만들기 위해 노력할게요 ^^
모두 다같이 즐깁시다! 야호ㅎ

앞으로도 많은 시간을 함께할 당신들!
사랑합니다. ^^

에블바디 판타스틱치킨

4年了^^
說長也不是很長的時光和大家一起度過的時間真的是很幸福^^
最近一直在專注於日本活動~
度過了愉快的時光^^

我會為了創造更多美好的時光而努力的^^
大家都一起來盡情享受吧!呀吼

以後也會一直度過更多時光的你們!
我愛你們^^

Everybody Fantastic Chicken

翻譯來源:顏顏@閃耀紀年

【KEY】

[From. Key] 만능열쇠 Key입니다 :-)

4주년 입니다.. 벌써 4주년이네요!
여러분도 저희도 쉼 없이 달려오고 서로를 의지 했던 것 같습니다.
앞으로도 잘 부탁 드려요 정성스럽게 활동할게요!

사랑해요 Thank you :-)

今天是4周年..已經4周年了阿
大家也是,我們也是,都是不停奔跑著一路過來
也好像在相互依賴著彼此一樣
以後也拜託大家了,我們會誠誠懇懇地努力進行活動的!

我愛你們 Thank you :-)


翻譯來源:顏顏@閃耀紀年


【泰民】

[From. Tae Min] SHINee의 멋있는 남자 태민입니다..

안녕하세요!!
SHINee 의 막둥이 태민 입니다!^^

여러분 벌써 저흰 4년이되었습니다.
공백기간도 있었고 해외에도 많이 있었지만,
저는 항상 샤이니 월드 여러분을 생각하고 있었어요
여러분도 그렇죠? ㅎㅎ

그리고 제가 드디어 스무살이 되고
어엿한 멋진 사내가 되었습니다 하하
너무 반하진 마시구요^^

아무튼 너무 보고 싶네요
여러분 조금만 더 기다려주세요 흑흑 저희가 금방 달려갈 테니 ㅎㅎ
아무튼 쑥쑥 자라나는 저희 샤이니 많이 기대해주시고
앞으로도 계속 사랑 팍팍줘요|~

사랑해요 샤이니월드 ♥

이상 귀엽지만 멋있는 남자가 된
SHINee 태민이었습니다.

뿌잉뿌잉~~

大家好!!
我是SHINee的老小泰民!^^

大家不知不覺已經是我們的第4年了
雖然也有空白期,也經常在海外活動
但是我們一直都想著 SHINee World 的大家
大家也這樣想著我們吧?呵呵

還有我終於20歲了
是堂堂正正帥氣的男子漢了 哈哈
不要太迷戀我呦^^

不管怎麼說我也非常想念大家阿
請大家在稍微等待一下下 呵呵
我們一定會馬上跑回去的 呵呵
總之請大家多多關注地噌噌的
迅速成長起來的我們 SHINee,以後也繼續給於我們滿滿的愛吧!~

我愛你們 SHINee World

以上 既可愛又帥氣的男人 SHINee 泰民
Buing Buing


翻譯來源:顏顏@閃耀紀年

【珉豪】

[From. Min Ho] 안녕하세요~ 민호 입니다. ^^

“안녕하세요 빛나는 샤이니 입니다!” 라고 인사 드린 지
벌써 4 년이라는 시간이 흘렀습니다….

SHINee 멤버들과 스텝들 또 우리 샤이니 월드와
함께 많이 웃고 울고 힘들어도 기뻐도 항상 함께 했는데
너무나도 고맙고 또 고마운 시간이었던 것 같아요 ~

지금 이 시간이 행복한 만큼
앞으로 더 많은 일들이 행복해졌으면 좋겠어요^^

항상 저와 함께
멋진 영화를 만들어줘서 고마워요 ~~
엔딩 크레딧이 올라가는 날은 아직 멀리 있다는 거 알죠 ?^^
여러분 옆에 항상 같이하고 싶어요…
진심으로 고맙고 또 고마워요~

감사하고, 사랑합니다. ^^

【大家好,我們是閃耀的 SHINee】這樣打招呼後
已經有4年的時光流逝了

和 SHINee 成員們,和工作人員們還有我們 SHINee World
一起很多次的笑過,哭過,不論辛苦或者快樂
都一直再一起度過
真的是非常感謝,也度過了令人感激感動的時光~

就像現在此刻的幸福一樣
希望以後有更多令人感到幸福的事情^^

總是和我一起完成帥氣的影片,非常感謝~~
Ending credits 上升的日子
還遠著呢知道吧?^^
想一直和大家在一起…
真的得感謝再感謝大家~
非常感謝,我愛你們^^


翻譯來源:顏顏@閃耀紀年

【鐘鉉】

[From. Jong Hyun] SHINee의 블링블링 종현입니다..

안녕하세요.

샤이니의 블링블링 종현입니다!

사년입니당

네살이넹 우왕 신기해

앞으로도 쭉쭉 오래오래 잘 지냅시다!!!!!^^

고마우이~

大家好
我是 SHINee Bling Bling 的鐘鉉!

已經四年了呀
四歲了呢 嗚哇 好神奇
以後也嗖嗖的長長久久的好好度過吧!!!!!^^

謝謝你們喲

翻譯來源:顏顏@閃耀紀年

*-*轉載請連同以下文字*-*
消息來源:SHINee 官網、me2day/鐘鉉推特
翻譯來源:文章中都有註明
圖片來源:kpopn 資料庫/SHINee 官網、me2day/鐘鉉推特
撰寫:kpopn 的向 key 葵
轉載請一定要註明:http://kpopn.com

___

四年,一個一點也不特別的時間長度,卻因為他們而特別起來

經歷了第二個5月25日,又開始期待新的一年

每次回去看Replay的練習版的時候,都會不僅莞爾

以前的SHINee連自我介紹都好慢好不熟練

而現在,經歷過氧氣般的你、AMIGO、茱麗葉、Ring Ding Dong、JOJO、Lucifer、Hello以及Sherlock的他們

已經是前輩了

甚至在好多好多不只亞洲的地方閃耀著

我很高興自己愛上的是他們,因為他們不管在哪裡,總是這麼討喜、這們認真

在每段時間、每首歌曲甚至每段表演,都可以找到再愛他們一點的理由

讓我的這段旅程繼續下去。

有人問:「偶像能愛多久?」

我只能說,只要他們繼續唱,我就會一直聽下去

四年還太短,還有太多的理想、太多的榮耀可以去追求

守護著他們成長,是我們不得不為的事

不管是多久,我有信心SHINee會一直走下去

所以我,也只好抱著感激的心一起追上去囉

最飽足的愛,四週年快樂。


arrow
arrow
    全站熱搜

    wretchi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()